index to my Cleopatra Collection

Other Editions of Cleopatra

Journal MV68

German

german
Christian Koehn has noticed that the edition of Kleopatra in the German journal MV68 is based on the Dutch printed version! Note the Toengis and Isis en Adonis comic strips in the newspaper. The Fench original has Chéri Bibis and Isis de mon coeur (see below).

Christian collects the ingredients from the frontcover of the books in the various translations.

Dutch

dutch

Farsi

Hans Selles is the proud owner of a Farsi edition of Cléopâtre.

< Thai

The Virtual Asterix Museum displays a Thai edition of Cleopatra.

Hindi >

TJK owns a Hindi Cleopatra. Isn't she beautiful?

Newspaper Comics

Pharaon-Soir is an allusion to the journal France Soir, whereas Chéri Bibis is the daily comic Chéri-Bibi, in that same journal. Finally Isis de mon coeur is derived from Juliette de mon coeur, the French title for the comic The heart of Juliet Jones by Stan Drake. According to Nelly Feuerhahn (in: Ils sont fous .. d'Asterix - un mythe contemporain. La Catalogue de L'exposition)
I now collect these explanations!

French Pharaon-Soir  
Chéri Bibis
 
Isis de mon coeur
Arabic [*] Jaridat Far'on Almasura = Illustrated Faraoh Journal Jules Cesar Isis
Brazilean Portuguese
(Editora) [*]
O Jornal do Egypto O dereito de Nasser Lux-Lux em Luxor =
Lucky Luke?
Catalan [*] Avui Faraòn .. ..
Czech [*] Vecerní Faraón--
Danish Amon And Pyraman Knold og Thoi
Dutch [*] Faroa graaf =
De Telegraaf
Toengis =
Dutch for Tounga
Isis en Adonis Logo Faroagraaf matches original
English [*] Daily Nile Ptarzan =
Tarzan
Pnuts =
Peanuts
note redrawn comic strip
English (American) [*] Pharaonic Time Aswan doesn't give a dam! =
Aswan dam
Child annilates his mummy =
'mummy'
Esperanto [*]La faraona heroldo--
Estonian [*] Vaarao Ekspress - -
Farsi [*] Rozname Iskendrie = 'le Journal d'Alexandrie' .. ..
Finnish [*] Ilta Faarao Ramses Bond =
James Bond
Tiffanis Jonesis =
Tiffany Jones
Galician [*]Faraón-Serán--
German [*] Pharaonenexpreß Der Alexandriner Isis und Adonis
German MV68 [*] Pharaonen-Express Toengis Isis en Adonissee Dutch!
Greek (Mamouth) [*] Fos ton Farao Glyke talonis Isis kalaia mou
Greek (Anglo-Hell) Farao Nea .. Loukis Loukis = Lucky Luke
(Attic) Greek [*] Alexandrini Iho .. ..
Hungarian (Egmont) Esti Farao az Alexandriai = the Alexandrine I'zisz e's Adonisz
Italian [*]Faraone Sera--
Latin [*]Acta AegyptiacaApud SemiramidemSerapeum dedicatum est
Latvian Faraonu Balss--
Polish (blue) [*]Faraon WieczornyNailik witaRadio Izyda
Polish [*]Wieczór Faraona..ochany BibisIzyda mego seaca
Portuguese (Meriberica) [*]o faraóQuerido BibiIsis de meu Coraçao
Romanian [*]Faraon Magazin--
Russian [*]Vetcherniy Faraon--
Serbian [*]Faraon-Ekspres Yugoslavian Ekspres logo
Serbo-Croatian [*] [*]Faraon Novosti--
Slowakian [*]Pyramidor--
Swedish (old) [*]FaraoexpressenAlexandrinerna Isis och Adonissee German titles?
Swedish (modern) [*] Farao-Kuriren Alexandria-Kvartetten Osis med Isis
Turkish [*]Nil-Liyet =
Milliyet
--

The Many Languages of Asterix